dinsdag 5 juli 2011

Es la hostia - Spaanse uitdrukkingen

In deze rubriek pakken wij uit de grabbelton van de veel voorkomende Spaanse uitdrukkingen er een uit.


Op verzoek van een lezer, de volgende informele uitdrukking:


"Es la hostia
"


Letterlijke vertaling:
Dat is de hostie

Woorden:
Es = Is (van Ser = Zijn)

La hostia = De hostie (religieus dus)


De figuurlijke betekenis kan zowel positief als negatief zijn: "Dat is je van hét" of "Dat is naatje". In de uitdrukking "Este tío/Esta tía es la hostia" betekent dit: "Die vent/Die meid is te gek".

Auteur: Mathilde Dressher

Geen opmerkingen: